Wiktoria Johansson — As I Lay Me Down
Lyrics
Видеоклип песни: As I Lay Me Down. Исполнитель (Wiktoria Johansson).
Текст и перевод песни Wiktoria Johansson — As I Lay Me Down
Oh man I’m a loner, a night time roamer
О Боже, я – настоящая одиночка, ночная бродяга,
Emptiness haunts me and that’s how I know
Пустота следует за мной по пятам, тогда я и поняла,
I am a broken hearted soul
Что моя душа разбита,
And I’ve hit rock bottom so where do I go?
Что я на самом дне, дальше падать некуда.
All I need, is for your love to save me
И я прошу лишь, чтобы твоя любовь спасла меня,
Begging please, I think I’m going crazy
Молю, пожалуйста, мне кажется, я схожу с ума,
All I know, is that I’m losing my grip
Кажется, я теряю самообладание.
As I lay me down to sleep
Когда я собираюсь спать,
I wish that you were here with me
Я так хочу, чтобы ты был здесь, рядом,
Cause I need some help
Мне нужна твоя помощь,
To save me from myself
Чтобы спасти меня от собственных страхов.
And I know I shouldn’t think about you but I do
Я знаю, что не должна думать о тебе, но я думаю
All the time
Постоянно,
My oh my (hey)
Боже мой (эй!),
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!).
Oh man I’m a stumbler, a straight-A rumbler
Боже, я такая неуклюжая и неосторожная,
Looking for trouble wherever I go (hey)
Я нахожу проблемы даже там, где их нет.
And night time is calling, my judgement is falling
Но ночь приближается, и я начинаю корить саму себя,
And I won’t give up til the sun comes up
Но я не перестану надеяться до самого рассвета.
All I know, is that I’m losing my grip
Кажется, я теряю самообладание.
As I lay me down to sleep
Когда я собираюсь спать,
I wish that you were here with me
Я так хочу, чтобы ты был здесь, рядом,
Cause I need some help
Мне нужна твоя помощь,
To save me from myself
Чтобы спасти меня от собственных страхов.
And I know I shouldn’t think about you but I do
Я знаю, что не должна думать о тебе, но я думаю
All the time
Постоянно.
As I wake up in despair,
И когда я просыпаюсь в отчаянии,
You know I say a little prayer
Знаешь, я произношу молитву,
Cause I need some help
Мне нужна твоя помощь,
To save me from myself
Чтобы спасти меня от собственных страхов.
And I know I shouldn’t think about you but I do
Я знаю, что не должна думать о тебе, но я думаю
All the time
Постоянно.
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!),
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!),
My oh my
Боже мой!
Darling I need you
Дорогой, ты нужен мне
More than I want to
Сильнее, чем это должно быть,
So as I lay me down
Так что перед сном прошу,
Won’t you save me
Приди и спаси меня.
As I lay me down to sleep
Когда я собираюсь спать,
I wish that you were here with me
Я так хочу, чтобы ты был здесь, рядом,
Cause I need some help
Мне нужна твоя помощь,
To save me from myself
Чтобы спасти меня от собственных страхов.
And I know I shouldn’t think about you but I do
Я знаю, что не должна думать о тебе, но я думаю
All the time
Постоянно.
As I wake up in despair,
И когда я просыпаюсь в отчаянии,
You know I say a little prayer
Знаешь, я произношу молитву,
Cause I need some help
Мне нужна твоя помощь,
To save me from myself
Чтобы спасти меня от собственных страхов.
And I know I shouldn’t think about you but I do
Я знаю, что не должна думать о тебе, но я думаю
All the time
Постоянно.
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!),
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!),
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!),
My oh my (Hey)
Боже мой (эй!).


(9 votes, average: 3,89 out of 5)
ду ду хаст ду хаст мич май фрагт-?)
ДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДу хаст мичДу хаст мич гефрагтДу хаст мич гефрагтДу хаст мич гефрагт унд ич хаб ничтс гесагтВиллст ду бис дер тод еуч счеидетТреу ихр сеин фьаре алле тагенНеин, неинВиллст ду бис дер тод еуч счеидетТреу ихр сеин фьаре алле тагенНеин, неинДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДуДу хастДу хаст мичДу хаст мичДу хаст мич гефрагтДу хаст мич гефрагтДу хаст мич гефрагт унд ич хаб ничтс гесагтВиллст ду бис дер тод еуч счеидетТреу ихр сеин фьаре алле тагенНеин, неинВиллст ду бис дер тод еуч счеидетСие лиебен ауч ин счлечтен тагенНеин, неинВиллст ду бис дер тод еуч счеидеТреу ихр сеин…Неин, неин
рамштайн форева
сам-то понял, что написал? Тиль бы точно не понял.
Шизофазия — наше всё
The devil in I!
Я же люблю тебя дуру (c)