Sylvie Vartan — Car Tu T’en Va
Lyrics
Видеоклип песни: Car Tu T’en Va. Исполнитель (Sylvie Vartan).
Текст и перевод песни Sylvie Vartan — Car Tu T’en Va
Moi qui t’enlaçais fort
Я, что прижимала тебя так крепко
Tout contre moi
К себе,
Moi qui te serrais si fort
Я, что крепко обнимала тебя,
Grisee de joie
Опьяненная радостью,
Moi qui te sentais toujours à mes côtes
Я, что всегда чувствовала твое присутствие,
Me voilà seule, seule sans toi,
Одинока, одинока без тебя,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.
Moi qui te suivais des yeux quand tu marchais
Я, что следовала твоим глазам, когда ты шел,
Moi, moi qui n’avais jamais encore pleure
Я, я, что никогда не плакала ранее,
Moi qui te voyais partir
Я видела, как ты уходишь,
Quand je devais rester
Когда я должна была остаться.
Mes yeux en pleurent, pleurent pour toi
В моих глазах слезы, слезы из-за тебя,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.
Moi qui te parlais d’un avenir pour deux
Я, что говорила о нашем будущем,
Moi qui t’embrassais
Я та, что ты обнимал.
Toi seul, toi seul me comprenait
Ты единственный понимал меня.
Moi qui souriait toujours avant de nous separer
Я всегда улыбалась до нашего расставания,
Car tu t’en vas
Но теперь ты уходишь.
Mes bras sans toi
Мои объятья без тебя,
Mes yeux sans toi
Мои глаза без тебя,
Ma voix sans toi
Мой голос без тебя
Me rendent si triste
Дарят мне грусть,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.
Moi qui t’enlaçais fort
Я, что прижимала тебя так крепко
Tout contre moi
К себе,
Moi qui te serrais si fort
Я, что крепко обнимала тебя,
Grisee de joie
Опьяненная радостью,
Moi qui te sentais toujours à mes côtes
Я, что всегда чувствовала твое присутствие,
Me voilà seule, seule sans toi,
Одинока, одинока без тебя,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.
Moi qui te suivais des yeux quand tu marchais
Я, что следовала твоим глазам, когда ты шел,
Moi, moi qui n’avais jamais encore pleure
Я, я, что никогда не плакала ранее,
Moi qui te voyais partir
Я видела, как ты уходишь,
Quand je devais rester
Когда я должна была остаться.
Mes yeux en pleurent, pleurent pour toi
В моих глазах слезы, слезы из-за тебя,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.
Moi qui te parlais d’un avenir pour deux
Я, что говорила о нашем будущем,
Moi qui t’embrassais
Я та, что ты обнимал.
Toi seul, toi seul me comprenait
Ты единственный понимал меня.
Moi qui souriait toujours avant de nous separer
Я всегда улыбалась до нашего расставания,
Car tu t’en vas
Но теперь ты уходишь.
Mes bras sans toi
Мои объятья без тебя,
Mes yeux sans toi
Мои глаза без тебя,
Ma voix sans toi
Мой голос без тебя
Me rendent si triste
Дарят мне грусть,
Car tu t’en vas
Ведь ты уходишь.

(21 votes, average: 3,95 out of 5)
Знаю только одну песню Гэбриела и она стоит десяток Боярских
Круче—варёные яйца А П .Гэбриэль явно чуть значимее (в мировой музыке)
Кто круче Питер Гэбриел или Михаил Боярский?
Питер Гэбриел
Боярский М.
Питер
Фил Колинз и Питер Габриэль, Боярский это полная шляпа )