Sleeping With Sirens — Don't Fall Asleep at the Helm
Lyrics
Видеоклип песни: Don't Fall Asleep at the Helm. Исполнитель (Sleeping With Sirens).
Текст и перевод песни Sleeping With Sirens — Don't Fall Asleep at the Helm
I lost my heart, my home is the ocean.
Я отчаялся, мой дом — океан.
The waves underneath will soon be my home.
Там, под волнами, скоро будет мое жилище.
I will fall asleep.
Я засну…
I’ll close my eyes and dream of days when I wasn’t all alone.
Я закрою глаза и буду думать о днях, когда ещё не был так одинок.
All that I know is gone
Всё, что я знал, исчезло.
(Take what is left of me now)
(Теперь забери то, что осталось от меня)
All that I know is gone
Всё, что я знал, исчезло.
(Take what is left of me)
(Забери то, что осталось от меня)
Fall deeper and deeper, the sirens are singing your songs.
Погружаюсь все глубже и глубже, сирены поют твои песни.
I’ll miss my breath, there’s no more left.
Мне будет не хватать дыхания — оно на исходе.
I’ll miss the sound of the wind at my back.
Мне будет не хватать шума ветра за спиной.
The depths have a number, they call you by name.
Глубины не бездонны, 1 они зовут тебя по имени.
Fall asleep, Davy Jones calls you.
Засыпай, морской дьявол зовет тебя.
So fall asleep, fall asleep and dream.
Так спи, погружайся в грёзы…
All that I know is gone
Всё, что я знал, исчезло.
(Take what is left of me now)
(Теперь забери то, что осталось от меня)
All that I know is gone
Всё, что я знал, исчезло.
(Take what is left of me)
(Забери то, что осталось от меня)
Fall deeper and deeper, the sirens are singing your songs.
Погружаюсь все глубже и глубже, сирены поют твои песни.
1 — дословно: глубины имеют число
I lost my heart, my home is the ocean.
Сердце мое потеряно в волнах,
The waves underneath will soon be my home.
На дне океана останусь навек.
I will fall asleep.
И я буду спать,
I’ll close my eyes and dream of days when I wasn’t all alone.
Видя во сне те дни, когда я не был одинок…
All that I know is gone
Всё, что я знал, ушло.
(Take what is left of me now)
(То, что осталось, возьми)
All that I know is gone
Всё, что я знал, ушло.
(Take what is left of me)
(То, что осталось…)
Fall deeper and deeper, the sirens are singing your songs.
Иду я ко дну, и сирены мне песни поют…
I’ll miss my breath, there’s no more left.
Хотел бы я хоть раз вздохнуть,
I’ll miss the sound of the wind at my back.
Хоть раз еще слушать ветер в деревьях,
The depths have a number, they call you by name.
Но волны вновь имя шепчут моё:
Fall asleep, Davy Jones calls you.
Засыпай, Ктулху зовёт тебя,
So fall asleep, fall asleep and dream.
Это твой вечный, вечный сон…
All that I know is gone
Всё, что я знал, ушло.
(Take what is left of me now)
(То, что осталось, возьми)
All that I know is gone
Всё, что я знал, ушло.
(Take what is left of me)
(То, что осталось…)
Fall deeper and deeper, the sirens are singing your songs.
Иду я ко дну, и сирены мне песни поют…
* поэтический перевод


(18 votes, average: 3,94 out of 5)
Олдовые (сравнительно) реперы))
Кто, по-вашему, является поклонником Кирилла Толмацкого (Децла) и его творчества?
Уже никто.
А он ещё живой что ль?
Олигофрены .