Paul Whiteman Orchestra, The — A Picture of Me without You
Lyrics
Видеоклип песни: A Picture of Me without You*. Исполнитель (Paul Whiteman Orchestra, The).
Текст и перевод песни Paul Whiteman Orchestra, The — A Picture of Me without You*
From being merely a necessary luxury
Будучи раньше необходимой роскошью,
And someone sympathetic to have about
Кем-то, кто испытывал ко мне симпатию,
Why, now you’re nearly a luxurious necessity
Почему же теперь ты почти роскошная необходимость?
I couldn’t imagine ever living without
Я не могу вообразить жизнь без тебя,
I suppose I’d somehow struggle through
Хотя, наверное, как-нибудь справлюсь,
But I’d hate to picture myself without you
Но не хочу представлять себя без тебя.
Picture Henry Ford without a car
Представь Генри Форда без автомобиля.
Picture heaven’s firmament without a star
Представь небосвод без звёзд.
Picture Fritzy Kreisler without a fiddle
Представь Фрица Крайслера(1) без скрипки.
Picture poor Philadelphia without a Biddle
Представь Филадельфию без Биддла(2).
Picture good cigars without Havana
Представь хорошие сигары без Гаваны.
Picture Huey Long without Louisiana
Представь Хьюи Лонга(3) без Луизианы.
Mix ’em all together, and what have you got?
Соедини их воедино, что получилось?
Just a picture of me without you
Всё равно что представить меня без тебя.
Picture H. G. Wells without a brain
Представь Герберта Уэллса без мозгов.
Picture Av’rell Harriman without a train
Представь Аверелла Гарримана(4) без поездов.
Picture Tintern Abbey without a cloister
Представь Тинтернское Аббатство без монастыря.
Picture Billy the Oysterman without an oyster
Представь «Сборщика устриц Билли»(5) без устриц.
Picture Central Park without a sailor
Представь Центральный Парк без моряков.
Picture Mister Lord minus Mister Taylor
Представь мистера Лорда без мистера Тэйлора(6).
Mix ’em all together, and what have you got?
Соедини их воедино, что получилось?
Just a picture of me without you
Всё равно что представить меня без тебя.
Picture Ogden Nash without a rhyme
Представь Огдена Нэша(7) без рифмы.
Picture Mister Bulova without the time
Представь мистера Булову(8) без времени.
Picture Staten Island without a ferry
Представь Статен-Айленд без парома.
Picture little George Washington without a cherry
Представь юного Джорджа Вашингтона без вишневого деревца(9).
Picture brother Cain without his Abel
Представь Каина без его брата Авеля.
Picture Clifton Webb minus Mother Mabel
Представь Клифтона Уэбба без его мамы Мэйбл(10).
Mix ’em all together, and what have you got?
Соедини их воедино, что получилось?
Just a picture of me without you
Всё равно что представить меня без тебя.
Picture Paul Revere without a horse
Представь Пола Ревира(11) без лошади.
Picture love in Hollywood without divorce
Представь любовь в Голливуде без расставаний.
Picture Barbara Hutton without a nickel
Представь Барбару Хаттон(12) без гроша.
Picture poor Mister Heinz, my dear, without a pickle
Представь несчастного мистера Хайнца(13) без маринования.
Picture City Hall without boondogglin’
Представь Сити Холл(14) без транжирства.
Picture Sunday tea minus Father Coughlin
Представь воскресное чаепитие без Отца Кофлина(15).
Mix ’em all together and what have you got?
Соедини их воедино, что получилось?
Just a picture of me without you
Всё равно что представить меня без тебя.
Picture Lily Pons without a throat
Представь Лили Понс(16) без гортани.
Picture Harold Vanderbilt without a boat
Представь Харольда Вандербильта(17) без яхты.
Picture Billy Sunday without a sinner
Представь Билли Сандея(18) без грешников.
Picture dear Missus Corrigan without a dinner
Представь миссис Корриган(19) без ужина.
Picture Hamlet’s ghost without a darkness
Представь призрак отца Гамлета без темноты.
Picture Mother Yale minus Father Harkness
Представь альма-матер Йель без Башни Харкнесс(20).
Mix ’em all together and what have you got?
Соедини их воедино, что получилось?
Just a picture of me without you!
Всё равно что представить меня без тебя!
* — OST Paper Moon (cаундтрек к фильму «Бумажная луна»)
* Так как, песня написана в начале 1930-х, в ней есть множество ссылок на известных американцев того времени:
(1) Фриц Крайслер – скрипач и композитор.
(2) Фрэнсис Биддл – юрист, судья, преподаватель Университета Пенсильвании и генеральный прокурор США.
(3) Хьюи Лонг – губернатор Луизианы в 1928-32.
(4) Уильям Аверелл Гарриман – сын американского железнодорожного магната.
(5) «Сборщик устриц Билли» – нью-йоркский ресторан морепродуктов.
(6) Сэмуэль Лорд и Джордж Тэйлор – основатели сети нью-йоркских магазинов.
(7) Огден Нэш – поэт-сатирик.
(8) Джозеф Булова – основатель компании по производству часов.
(9) Согласно записям биографа Джорджа Вашингтона, маленькому Вашингтону подарили игрушечный топорик и он, играя, срубил любимую вишню отца. Разгневанный отец строго спросил, кто срубил вишню, и Джордж, несмотря на боязнь наказания, смело ответил: «Я не умею лгать. Это я срубил ее топориком». Тем самым он завоевал в глазах жителей Америки славу человека с чистой совестью.
(10) Клифтон Уэбб – киноактер, живший вместе со своей матерью.
(11) Пол Ревир – герой войны за независимость США.
(12) Барбара Хаттон – богатая наследница.
(13) Генри Хайнц – основатель компании Heinz, производящей пищевые продукты.
(14) Сити Холл – здание нью-йоркской мэрии.
(15) Чарльз Кофлин – религиозный деятель, своими выступлениями по радио собиравший огромную аудиторию слушателей.
(16) Лили Понс – оперная певица.
(17) Харольд Вандербильт – член семьи миллионеров Вандербильт, профессиональный яхтсмен.
(18) Билли Сандей – проповедник-евангелист.
(19) Дарси Корриган – киноактриса.
(20) Башня Харкнесс – архитектурная достопримечательность Йельского Университета.


(7 votes, average: 3,86 out of 5)