Hamilton (musical) — Farmer Refuted
Lyrics
Видеоклип песни: Farmer Refuted. Исполнитель (Hamilton (musical)).
Текст и перевод песни Hamilton (musical) — Farmer Refuted
(Seabury:)
(Сибери:)
Hear ye, hear ye! My name is Samuel Seabury
Слушайте, слушайте! Я, Сэмюэль Сибери,
And I present «Free Thoughts on the
Представляю вашему вниманию
Proceedings of the Continental Congress!»
«Вольные мысли о ходе Континентального конгресса»!
Heed not the rabble who scream revolution
Не верьте сброду, бредящему революцией.
They have not your interests at heart
Их ведут не ваши интересы!
(Mulligan:)
(Маллиган:)
Oh my God. Tear this dude apart
Бог ты мой. Разнеси мерзавца в пух и прах.
(Seabury:)
(Сибери:)
Chaos and bloodshed are not a solution
Хаос и кровопролитие ничего не решат,
Don’t let them lead you astray
Не позволяйте им сбить вас с пути истинного!
This Congress does not speak for me
Этот Конгресс говорит не от моего имени!
Let him be
Пусть договорит.
(Seabury:)
(Сибери:)
They’re playing a dangerous game
Они затеяли опасную игру.
I pray the king shows you his mercy
Уповаю на то, что король смилостивиться над вами.
For shame, for shame…
Позор, позор…
(Hamilton:)
(Гамильтон:)
(Seabury:)
(Сибери:)
Heed not the rabble who scream
Не верьте сброду, бредящему революцией.
Revolution, they have not your interests at heart
Их ведут не ваши интересы!
(Hamilton:)
(Гамильтон:)
He’d have you all unravel at the
Король бросил тебя отдуваться
Sound of screams but the
Перед толпой, однако
Revolution is comin’
Грядет революция,
The have-nots are gonna
И бедняки
Win this
Одержат победу!
It’s hard to listen to you with a straight face
Тебя тяжело воспринимать всерьез.
(Seabury:)
(Сибери:)
Chaos and bloodshed are not a solution.
Хаос и кровопролитие ничего не решат,
Don’t let them lead you astray
Не позволяйте им сбить вас с пути истинного!
(Hamilton:)
(Гамильтон:)
Chaos and bloodshed already haunt us, honestly you shouldn’t even talk. And what about Boston? Look at the cost, n’ all that we’ve lost n’ you talk
Хаос и кровопролитие давно нас преследуют, тебе не стоило даже заикаться об этом. А как же Бостон? Посмотри, какую цену мы заплатили. А ты толкуешь о Конгрессе?
(Seabury:)
Этот Конгресс говорит не от моего имени!
This Congress does not speak for me
(Hamilton:)
Дай мой пес более красноречив, чем ты!
My dog speaks more eloquently than thee!
(Seabury:)
Они затеяли опасную игру.
They’re playing a dangerous game
(Hamilton:)
Так же, как и вы.
But strangely, your mange is the same
(Seabury:)
Уповаю на то, что король смилостивиться над вами.
I pray the king shows you his mercy
(Hamilton:)
А разве он в Джерси?
(Seabury:)
Позор, позор…
For shame!
(Гамильтон:)
Ради революции!
For the revolution!
(Труппа:)
Во имя революции!
For the revolution!
(Сибери:)
Heed —
(Гамильтон:)
Если ты снова это повторишь, я…
(Hamilton:)
Серьезно, посмотри на меня, пожалуйста, не читай!
If you repeat yourself again I’m gonna —
Honestly, look at me, please don’t read!
(Сибери:)
Их ведут не ваши инт…
Not your interests —
(Гамильтон:)
Если не думаешь сбавить тон, незачем вступать в дискуссию.
(Hamilton:)
Почему какой-то островок за морем устанавливает цену на чай?
Don’t modulate the key then not debate with me!
Why should a tiny island across the sea regulate the price of tea?
(Бёрр:)
Александр, не надо.
Alexander, please!
(Гамильтон:)
Бёрр, лучше уж мне быть честным, чем нерешительным. Оставим любезности.
Burr, I’d rather be divisive than indecisive, drop the niceties
(Труппа:)
Тихо! Послание от короля!
(Ensemble:)
Послание от короля!
Silence! A message from the King!
A message from the King!
(Вся труппа:)
Послание от короля!


