Ayreon — Phase I: Singularity

«The Teacher visits the Father, bringing him surprising news about his son.»
«Учитель навещает Отца, принося тому удивительные новости о сыне».
(Teacher:)
(Учитель:)
I’m glad you could meet me
Я так рад, что мы смогли встретиться,
I’m here about your son
Я пришёл касаемо вашего сына.
I’ve never seen a mind like his
Я никогда не видел подобного ума,
Especially so young
Особенно столь юного!
He’s got a gift for numbers
У него талант к числам,
Never known before
Невиданный прежде.
An outstanding genius
Он – выдающийся гений,
Who shouldn’t be ignored
Которого нельзя не заметить!
You must be mistaken
Вы, должно быть, ошиблись.
He’s useless and he’s weak
Он бесполезен, он беспомощен,
I see no sign of genius
Какие признаки гениальности?
The boy can hardly speak
Парень с трудом говорит!
He just sits there, lifeless
Он просто сидит, безжизненный,
For hours at a time
В течение многих часов,
No expression on his face
С пустым выражением на лице
His eyes staring into space!
И взглядом, устремлённым в никуда.
(Teacher:)
(Учитель:)
How can you be so heartless
Как можно быть столь бессердечным?
There must be so much more that we can do
Ведь мы столько всего можем сделать для него!
Who are you to judge me,
Да кто вы такой, чтобы судить меня?
You don’t even know what we’ve been through!
Вы даже не знаете, через что я прошёл!
(Teacher:)
(Учитель:)
Just give him more attention
Хорошо, просто уделяйте ему больше внимания,
You’ll see there’s more to him than meets the eye
Вот увидите, в нём заложено гораздо больше, чем кажется на первый взгляд.
Fine! I’ll try to help the child
Хорошо! Я постараюсь помочь ребёнку,
Better not wasting my time!
А сейчас лучше не тратьте моё время попусту!
(09. The Eleventh Dimension)
(09. Одиннадцатое измерение)
(Instrumental)
(Инструментальная)
(10. Inertia)
(10. Инертность)
«5 years ago
«Пять лет спустя.
The Prodigy wants to improve his relationship with his Father, but doesn’t know how to reach out.»
Вундеркинд хочет улучшить отношения с Отцом, но не знает, с чего начать…»
(Prodigy:)
(Вундеркинд:)
Are you trying to drive me away?
Ты пытаешься прогнать меня?
Just when I need you most.
Когда я сильнее всего в тебе нуждаюсь…
I think… I’ve got something to give
Думаю… мне есть, что сказать,
I just don’t know… how…
Я просто не знаю… как…
(11. The Theory of Everything part 2)
(11. Теория всего часть 2)
«The Mother and the Father agree to enlist and outside expert to help with their son, but their motivations to do so couldn’t be more different.»
«Мать и Отец соглашаются привлечь к работе с их сыном сторонних специалистов, но их мотивы более чем разнятся».
We need to take him to therapy
Мы должны вылечить его,
Help him function in society
Чтобы помочь освоиться в обществе.
It’s worth a try, who knows…
Стоит попробовать, кто знает…
He could help me complete
Он бы смог помочь мне завершить
The Theory Of Everything
Теорию Всего.
(Mother and father:)
(Мать и Отец:)
A future to build
Создать будущее,
A role to fulfill
Исполнить свою роль,
Something to give
Что-то дать,
A reason to live
Смысл жизни!
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (18 votes, average: 3,94 out of 5)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *